Home

Khmer Buddhist Association is a non-profit and registered charitable organization. The association was founded and volunteered by Khmer’s diasporic members. Our Temple’s facility is located at 10450 140 Street, Surrey, BC V3T 4N5

About

ពុទ្ធិកសមាគមខ្មែរគឺជាអង្គការព្រះពុទ្ធសាសនាមិនស្វែងរកកម្រៃនិងជាអង្គការមនុស្សធម៌ចុះឈ្មោះក្រោមច្បាប់កាណាដា។ សមាគមនេះបានបង្កើតឡើងនិងស្ម័គ្រចិត្តដោយសមាជិកខ្មែររស់នៅក្រៅប្រទេស។ អាស័យដ្ឋានទីតាំងនៃវត្តរបស់យើងគឺ 10450 140 Street, Surrey, BC V3T 4N5.

Khmer Buddhist Association is a non-profit and registered charitable organization. The association was founded and volunteered by Khmer’s diasporic members. Our Temple’s facility is located at 10450 140 Street, Surrey, BC V3T 4N5.

ព្រះគ្រូសន្តិបាលោ
ព្រះចៅអធិការវត្ត
Venerable Santipalo
The ABBOT
ព្រះតេជគុណស៊ុន សារិទ្ធ
Venerable Sun Sarith
ព្រះតេជគុណទុន សារ៉ន
Venerable Tun Saron

Temple’s Project

សព្វទានំ ធម្មទានំ ជិនាតិ

ធម្មទានឈ្នះអស់ទានទាំងពួង

Sabba dᾱnam dhamma dᾱnam jinᾱti

The gift of Dhamma excels all other gifts.

ពុទ្ធិកសមាគមខ្មែរ-វត្តទេពធីតារាមសូមអនុមោទនាដល់សមាជិកនិងម្ចាស់ដើមទានទាំងអស់ដែលបានចាប់មគ្គផលសំរាប់គំរោងកសាងវត្តរបស់យើង។ យើងខ្ញុំសូមអំពាវនាវអោយមានការជ្រោមជ្រែងនិងមានម្ចាស់ដើមទានបន្ថែមទៀតដើម្បីអោយគំរោងកសាងបានជោគជ័យជាស្ថាពរ។ ជាពត៍មានបន្ថែមថ្មីៗ ព្រះចៅអធិការវត្តព្រះគ្រូសន្តិបាលោ និង ព្រះសង្ឃពីរអង្គទៀត បានសរសេរលិខិតបញ្ជាក់អំពីផលប៉ៈទង្គិចដល់សុខភាពក្នុងពេលកន្លងមក ព្រមទាំងភាពមិនប្រក្រតីនៃកិច្ចសន្យាឬកុងត្រាជាមួយក្រុមហ៊ុនកសាងនិងការរឹតបន្តឹងទៅតាមច្បាប់របស់សាលាក្រុងសើរី ទើបព្រះអង្គទាំងអស់អង្គសម្រេចចិត្តមិនកសាងនៅទីនេះ ហើយលើកទឹកចិត្តអោយសមាជិកក្រុមប្រឹក្សាភិបាលជាពិសេសពុទ្ធបរិស័ទអ្នកមានសទ្ធាជ្រៈថ្លាទាំងអស់ជួយស្វះស្វែងរកទិញកន្លែងថ្មីដែលសមរម្យជាងនេះ។ សូមអានលិខិតទាំងស្រុងដែលភ្ជាប់មកនេះទាំងភាសាខ្មែរនិងអង់គ្លេស

Khmer Buddhist Association or Wat Tepthidaram would like to extend our appreciations to all members and donors for our Temple’s Construction Project, and we would like to appeal for further generosity as well as more donations from members and the public at large to achieve this goal. For the latest update, the chief monk (Abbot) and other two residential monks issued and signed a confirmation letter on bad impact of their health during staying there including the project delays and improper contract with the builder especially the strict regulations and allocated smaller lot-size by the City Hall that should not build a suitable place for congregations. The monks encouraged board of directors and all Buddhist devotees to seek and purchase a new suitable place to build the Temple.

ទាញយកលិខិតអំពាវនាវថ្មី (Click to get the latest letter from the Monks)

ទាញយកលិខិតអំពាវនាវចាស់ (Click to get old Project brochure)

Blog

Residential monks at Tepthidrama Temple

ពុទ្ធិកសមាគមខ្មែរគឺជាអង្គការព្រះពុទ្ធសាសនាមិនស្វែងរកកម្រៃនិងជាអង្គការមនុស្សធម៌ចុះឈ្មោះក្រោមច្បាប់កាណាដា។ សមាគមនេះបានបង្កើតឡើងនិងស្ម័គ្រចិត្តដោយសមាជិកខ្មែររស់នៅក្រៅប្រទេស។ អាស័យដ្ឋានទីតាំងនៃវត្តរបស់យើងគឺ 10450 140 Street, Surrey, BC V3T 4N5. Khmer Buddhist Association is a non-profit and registered charitable organization. The association was founded and volunteered by Khmer’s diasporic members. Our Temple’s facility is located at 10450 140 Street, Surrey, BC V3T 4N5.

The latest update of the Temple’s Project

សព្វទានំ ធម្មទានំ ជិនាតិ ធម្មទានឈ្នះអស់ទានទាំងពួង Sabba dᾱnam dhamma dᾱnam jinᾱti The gift of Dhamma excels all other gifts. ពុទ្ធិកសមាគមខ្មែរ-វត្តទេពធីតារាមសូមអនុមោទនាដល់សមាជិកនិងម្ចាស់ដើមទានទាំងអស់ដែលបានចាប់មគ្គផលសំរាប់គំរោងកសាងវត្តរបស់យើង។ យើងខ្ញុំសូមអំពាវនាវអោយមានការជ្រោមជ្រែងនិងមានម្ចាស់ដើមទានបន្ថែមទៀតដើម្បីអោយគំរោងកសាងបានជោគជ័យជាស្ថាពរ។ ជាពត៍មានបន្ថែមថ្មីៗ ព្រះចៅអធិការវត្តព្រះគ្រូសន្តិបាលោ និង ព្រះសង្ឃពីរអង្គទៀត បានសរសេរលិខិតបញ្ជាក់អំពីផលប៉ៈទង្គិចដល់សុខភាពក្នុងពេលកន្លងមក ព្រមទាំងភាពមិនប្រក្រតីនៃកិច្ចសន្យាឬកុងត្រាជាមួយក្រុមហ៊ុនកសាងនិងការរឹតបន្តឹងទៅតាមច្បាប់របស់សាលាក្រុងសើរី ទើបព្រះអង្គទាំងអស់អង្គសម្រេចចិត្តមិនកសាងនៅទីនេះ ហើយលើកទឹកចិត្តអោយសមាជិកក្រុមប្រឹក្សាភិបាលជាពិសេសពុទ្ធបរិស័ទអ្នកមានសទ្ធាជ្រៈថ្លាទាំងអស់ជួយស្វះស្វែងរកទិញកន្លែងថ្មីដែលសមរម្យជាងនេះ។ សូមអានលិខិតទាំងស្រុងដែលភ្ជាប់មកនេះទាំងភាសាខ្មែរនិងអង់គ្លេស។ Khmer Buddhist Association or Wat Tepthidaram would like to extend our appreciations to all members and donors for our Temple’s Construction Project, and we would like to …